Всем мяу, дорогие мои! Сказочные кошки — это персонажи, без которых сказки и мультфильмы не были бы так интересны и поучительны. Сказочные кошки известны всем с детства. Многих людей интересовало, а какой они породы?
Вот, например, загадочный Чеширский кот — один из самых интересных персонажа из сказки Л. Кэррола “Алиса в стране чудес”, который имеет особенность — исчезать в воздухе, оставив только свою улыбку. Есть несколько версий о его происхождении. По одной из них, Л. Кэррол вспомнил вывески над трактирами своего родного графства Чешир, на которых было нарисовано непонятное существо кошачьего рода со своеобразной “ухмылкой”. Видимо, бездарный художник рисовал львов или леопардов, но то, что у него получалось — не походило ни на одно известное науке животное. По другой версии — Чеширский кот — это вообще не кот, а… сыр. Знаменитому сорту Чеширского сыра придавали в то время форму кошачьей мордочки и рисовали на ней улыбку. Есть и ещё одна версия. Существовала поговорка: улыбаться, как чеширский кот, причём люди имели в виду именно кошек породы британская короткошёрстная, на круглой мордочке которого действительно имеется что-то вроде неуловимой улыбки. Между прочим, из Англии британские короткошёрстные попали во Францию, так что знаменитый Кот в сапогах и Чеширский кот, скорее всего — одной породы. В пользу этой версии говорит и то, что Кот в сапогах был очень предан своему хозяину, а британские короткошёрстные славятся этими чертами характера, их даже иногда сравнивают с собаками за верность и преданность.
Наш знаменитый сказочный кот Баюн скорее всего не домашняя, а дикая лесная кошка, которая была известна нашим предкам с давних времён. Взрослые, и дети знают наизусть знаменитое предисловие к “Руслану и Людмиле”. Именно благодаря Пушкину словосочетание “кот учёный” стало именем нарицательным не только в русском языке, но и среди других народов. Многие из нас с симпатией и нежностью относится к кошкам, поэтому словосочетание “кот-Баюн” мы воспринимаем однозначно — как описание уютного, мурлыкающего, убаюкивающего, мягкого и тёплого животного. Даже небезызвестный успокоительный препарат для животных так называется. Но не ошибаемся ли мы? Кто такой этот кот Баюн? Оказывается, в русском фольклоре этот зверь далеко не столь безопасен и мил. Само имя кота Баюн — происходит от русского слова “баять” — рассказывать (слово “убаюкивать” имеет тот же корень, однако в значении “усыплять” стало использоваться намного позже). Этот огромный зверь живёт за тридевять земель, в тридесятом царстве, сидит на железном столбе посреди пустого леса, в котором нет ни зверей, ни птиц, и всем приближающимся рассказывает свои сказки. Такой вот милый котик. Однако зачем же идут к такому страшному и коварному зверю люди, герои сказок? Оказывается, если кота должным образом смирить и взять в союзники, его сказки и пение становятся целебными. Во многих историях они спасают смертельно больных друзей, давая возможность героям сказок жить долго и счастливо. Да и просто дружба замирённого кота Баюна — вещь ценная! Кстати, сегодня мы уже не сомневаемся в том, что мурлыканье всем довольной кошки на руках приносит нам успокоение и здоровье. Кошки часто используются в программах анималотерапии, выступают в роли животных-терапевтов в детских домах, больницах и домах престарелых. Можно сказать, что мы замирили нашего кота Баюна и вовсю пользуемся его целебной силой.
Знаменитая “Кошка, которая гуляла сама по себе” Р. Киплинга, учитывая происхождение домашних кошек, очевидно, относится к североафриканским буланым кошкам.
Герои американского и советского мультсериалов Том (“Том и Джерри”) и кот Леопольд явно “дворняги” кошачьей породы. А в оригинальной итальянской версии “Золушки”, добрая крестная фея была кошкой.